過去形 + ら、~(主句)
如果◯◯的話
「動詞」「形容詞」「名詞」的普通形過去時接「ら」,表示假定條件。在其後接續的句子中,表示的是在那一假定條件下所成立的內容,可以使用表示說話人的意志,願望,勸誘,委託,請求等的表現
お金があったら、旅行します
(動詞過去形+ら)
如果有錢的話, 就去旅遊
(動詞過去形+ら)
如果有錢的話, 就去旅遊
安かったら、パソコンを買いたいです
(形容詞過去形+ら)
如果便宜的話,想買電腦
(形容詞過去形+ら)
如果便宜的話,想買電腦
いい天気だったら、散歩しませんか?
(名詞+過去形+ら)
如果天氣好的話,去散步怎麼樣呢?
(名詞+過去形+ら)
如果天氣好的話,去散步怎麼樣呢?
動詞た形 + ら、~(主句)
如果◯◯了就◯◯
注意
不是過去的意思!在知道某一情況將會達成時,用 “動詞た形+ら” 這一句型來表示在前面的情況達成後, 後面接續的主句的動作,事態的成立
10 時になったら、出かけましょう
到10 點就出發吧
到10 點就出發吧
家に帰ったら、すぐシャワーを浴びます
到家後我馬上洗澡
到家後我馬上洗澡
もし◯◯ + ~たら・~なら
如果◯◯的話
もし和~たら一起用,表示這個句子是條件句,もし強調說話人的假定語氣
もし100万円あったら、海外旅行に行きたいです
如果我有100 萬日圓的話,想去海外旅遊
如果我有100 萬日圓的話,想去海外旅遊
もし彼が行くなら、私も行く
如果他去的話,我也去
如果他去的話,我也去
て形 + も、~(主句)
即使◯◯也◯◯
表示逆境的假定條件. 在て形も後續的主句中, 所表現的是,通常預期的事情還沒發生,或發生的是與通常預期相反的事情.
動詞て形 + も、~主句
動詞ない形 + なくて + も、~主句
雨が降っても、洗濯します
即使下雨也要洗衣服
即使下雨也要洗衣服
雨が降らなくても、傘を持っていきます
即使不下雨也帶雨傘
即使不下雨也帶雨傘
イ形容詞(イ)+~くて + も、~主句
ナ形容詞(ナ)+~で + も、~主句
便利でも、電子マネーは使いません
即使方便也不用電子錢包
即使方便也不用電子錢包
安くても、買いません
即使便宜也不買
即使便宜也不買
名詞+で + も、~主句
日曜日でも働きます
即使是星期天也要上班
即使是星期天也要上班